INTRODUCTION |
Betsey:Hello everyone, and welcome to PolishPod101.com. This is Beginner series, season 1, lesson 17, Talking About Activities in Polish, Part 2. I’m Betsey. |
Joanna:And I’m Joanna. |
Betsey:In this lesson you’ll learn how to talk about your interests. |
Joanna:The conversation takes place at a cafe. |
Betsey:It’s between Ewa and Jan. |
Joanna:They’re friends, so they’ll be using informal Polish. |
Betsey:Let’s listen to the conversation. |
Lesson conversation
|
Ewa:Bardzo interesuję się polskim kinem. Myślę, że Andrzej Wajda jest świetnym reżyserem. Czy Ty też tak myślisz? |
Jan. Tak, zgadzam się. Ale lubię też amerykańskich reżyserów. |
Ewa:Czym się interesujesz? |
Jan:Interesuję się piłką nożną. |
Ewa:Mój młodszy brat też uwielbia piłkę nożną! |
Alisha: Let’s hear the conversation one time slowly. |
Ewa:Bardzo interesuję się polskim kinem. Myślę, że Andrzej Wajda jest świetnym reżyserem. Czy Ty też tak myślisz? |
Jan. Tak, zgadzam się. Ale lubię też amerykańskich reżyserów. |
Ewa:Czym się interesujesz? |
Jan:Interesuję się piłką nożną. |
Ewa:Mój młodszy brat też uwielbia piłkę nożną! |
Alisha: Now let’s hear it with the English translation. |
Ewa:Bardzo interesuję się polskim kinem. Myślę, że Andrzej Wajda jest świetnym reżyserem. Czy Ty też tak myślisz? |
Betsey:I am very interested in Polish cinema. I think that Andrzej Wajda is a great movie director. Do you think so too? |
Jan. Tak, zgadzam się. Ale lubię też amerykańskich reżyserów. |
Betsey:I agree. But I like American directors too. |
Ewa:Czym się interesujesz? |
Betsey:What are you interested in? |
Jan:Interesuję się piłką nożną. |
Betsey:I am interested in football. |
Ewa:Mój młodszy brat też uwielbia piłkę nożną! |
Betsey:My younger brother also loves football! |
POST CONVERSATION BANTER |
Betsey:So Joanna, is soccer a popular sport in Poland? |
Joanna:Yes! Extremely popular! There are over 40,000 Poles who play soccer regularly, and millions who play occasionally. |
Betsey:So many people treat it as a kind of leisure activity? |
Joanna:Exactly. Also, during any kind of championship, Poles become very passionate - many Polish houses, windows, cars, and bars are decorated in white and red, the Polish national colors. |
Betsey:That must be an interesting spectacle! |
Joanna:It is! Even people who aren’t usually interested in soccer will meet up with friends to watch the match together. Of course, they get all dressed up, and have snacks and beer. |
Betsey:Are there any famous Polish soccer players? |
Joanna:There are! One example is Zbigniew Boniek, who is considered by FIFA to be one of 100 best players of all time. |
Betsey:Great! Ok, now let’s move on to the vocab. |
VOCAB LIST |
Betsey:Let's take a look at the vocabulary for this lesson. |
:The first word we shall see is Joanna:interesować się [natural native speed] |
Betsey:to be interested in |
Joanna:interesować się [slowly - broken down by syllable] |
Joanna:interesować się [natural native speed] |
:Next Joanna:myśleć [natural native speed] |
Betsey:to think |
Joanna:myśleć [slowly - broken down by syllable] |
Joanna:myśleć [natural native speed] |
:Next Joanna:reżyser [natural native speed] |
Betsey:movie director |
Joanna:reżyser [slowly - broken down by syllable] |
Joanna:reżyser [natural native speed] |
:Next Joanna:też [natural native speed] |
Betsey:also, too |
Joanna:też [slowly - broken down by syllable] |
Joanna:też [natural native speed] |
:Next Joanna:piłka nożna / noga [natural native speed] |
Betsey:football, soccer |
Joanna:piłka nożna / noga [slowly - broken down by syllable] |
Joanna:piłka nożna / noga [natural native speed] |
:Next Joanna:kino [natural native speed] |
Betsey:movie theater, cinema |
Joanna:kino [slowly - broken down by syllable] |
Joanna:kino [natural native speed] |
:Next Joanna:świetnie [natural native speed] |
Betsey:great |
Joanna:świetnie [slowly - broken down by syllable] |
Joanna:świetnie [natural native speed] |
:And last Joanna:bardzo [natural native speed] |
Betsey:very (much) |
Joanna:bardzo [slowly - broken down by syllable] |
Joanna:bardzo [natural native speed] |
KEY VOCABULARY AND PHRASES |
Betsey:Let's have a closer look at the usuage for some of the words and phrases from this lesson. |
Joanna:The first word is ‘uwielbiać’ |
Betsey:“to love” |
Joanna:You have to be careful with this word, because the English translation is not very precise. |
Betsey:In English, we use “to love” in many different situations and contexts. But Polish is different. |
Joanna:Yes, because if we are talking about feelings towards a person, we will use the verb ‘kochać’, but if we are talking about objects or actions, or things we love doing, we use the verb ‘uwielbiać’ |
Betsey:Can you give us a few sample sentences? |
Joanna:Of course. For example - ‘Uwielbiam lody waniliowe’ |
Betsey:“I love vanilla ice-cream” |
Joanna:‘Uwielbiam piłkę nożną’ |
Betsey:“I love football” |
Joanna:‘On uwielbia chodzić do kina’ |
Betsey:“He loves going to the movies” |
Joanna:So remember, when you talk about feelings towards another person, use ‘kochać’, and if you talk about objects and actions you really like or love, use ‘uwielbiać’. |
Betsey:Okay, got it. What’s the next word? |
Joanna:‘piłka nożna’ |
Betsey:“football”, or “soccer” |
Joanna:‘piłka’ stands for... |
Betsey:...“a ball”... |
Joanna:...and ‘nożna’ is an adjective that comes from the noun ‘noga’. |
Betsey:Which means “a leg” |
Joanna:please repeat after me - ‘piłka nożna’ |
Betsey:…....... “football” |
Joanna:There’s one more way to refer to this sport, which is probably used more often than ‘piłna nożna’. Before, we mentioned the noun - ‘noga’. |
Betsey:Don’t tell me this is how Poles refer to the sport! |
Joanna:Yes! we just say ‘noga’. |
Betsey:Which stands for “a leg”. |
Joanna:(laughs) I’m sure it sounds strange or funny for many of you. |
Betsey:(laughs) It does! Ok, let’s move on to the grammar now. |
Lesson focus
|
Betsey:In the last lesson, we learned how to talk about activities you like to do. |
Joanna:In this lesson we’ll continue the topic, but we’re going to show you another way of talking about things you like. |
Betsey:Let’s not waste any more time then, and get to work! |
Joanna:That’s the spirit! |
Betsey:So in the dialogue, Ewa asked Jan about his interests. What was that sentence? |
Joanna:‘Czym się interesujesz?’ |
Betsey:“What are you interested in?” |
Joanna:This question is composed of the pronoun ‘czym’ in the instrumental case... |
Betsey:...which means “what”... |
Joanna:...and the verb ‘się interesujesz’, which is the second-person singular form of the verb ‘interesować się’... |
Betsey:...meaning “to be interested in”. |
Joanna:Literally, ‘interesować się’ translates to... |
Betsey:“to interest oneself”, but of course we’ll stick with the English equivalent - “to be interested in” |
Joanna:You will find the conjugation of the verb ‘interesować się’ in the lesson notes. |
Betsey:There’s one very important note about this verb - it always requires the instrumental case. We talked about the instrumental case in lessons 8 and 9, so if you don’t remember, be sure to go through those lessons again. |
Joanna:Now, you’re probably wondering how we can answer the question Czym się interesujesz?’ |
Betsey:In the dialogue, Jan answered Ewa’s question with “I’m interested in football”, which was... |
Joanna:‘Interesuję się piłką nożną’. At the beginning of this sentence, we have ‘interesuję się’, the first-person form of the verb ‘interesować się’ |
Betsey:“to be interested in”... |
Joanna:...then comes the area of interest, which in this case is ‘piłką nożną’, the instrumental form of ‘piłka nożna’ |
Betsey:Meaning “football”. |
Joanna:So altogether, we have ‘Interesuję się piłką nożną’ |
Betsey:Just to remind you, any noun or adjective following the verb “to be interested in” has to be in the instrumental form. |
Joanna:Listeners, try to answer the question by yourselves - Czym się interesujesz?’ |
Betsey:“what are you interested in?” [pause] |
Joanna:Betsey, now it’s your turn - ‘czym się interesujesz?’ |
Betsey:“I’m interested in music” |
Joanna:‘interesuję się muzyką’ |
Betsey:Joanna, what are you interested in? |
Joanna:‘interesuję się językami obcymi’ |
Betsey:“I’m interested in foreign languages”. Ok, and that’ll do it for this lesson. Thanks for listening, everyone! |
Betsey:That just about does it for this lesson. |
Joanna:See you next time, . |
Betsey:Bye! |
Comments
Hide